Ukrainsk litteratur i krigets skugga – samtal med Max Kidruk

By DENAMAX - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=63988901

Ukrainsk litteratur i krigets skugga – samtal med Max Kidruk

Litteratur i krigets skugga

Vad betyder den ukrainska litteraturen under kriget? Hur har kriget påverkat vad man skriver och vad som översätts? Har kriget påverkat vad människor vill läsa eller vad de läser?

Östgruppen bjuder in till en kväll med den ukrainska författaren Max Kidruk och översättaren Sofia Uggla och en diskussion om litteraturens roll under kriget.

Max Kidruk är en av Ukrainas mest populära författare, aktuell med den dystopiska romanen ”Kolonin” (https://darkages.maxkidruk.com/en/). Under de senaste tre åren har han rest flitigt i Ukraina, trots kriget, för att möta sina läsare.

Sofia Uggla har översatt flera ukrainska verk till svenska, bland andra Jurij Andruchovytjs bok ”Moskoviaden” och Serhij Zjadans ”Internatet” (https://sofiauggla.se/oversattningar/)

Tid: Torsdag 13 mars, kl 18.15 – 19.15

Plats: Solidaritetshuset, Tegelviksgatan 40 (biblioteket på bottenvåningen)

Max Kidruk medverkar på länk från Ukraina.

Anmäl er gärna här: https://forms.gle/tWQoT24WM5CyPykA6

Fika kommer att finnas till självkostnadspris.

Varmt välkommen!